本地化服务提供游戏翻译服务

介绍:

游戏翻译不仅要求译者具有高水平的外语能力,还要求他们掌握与游戏相关的具体知识。它还要求使用玩家的语言来增强用户的参与度。


产品信息

产品标签

本行业关键词

游戏翻译及本地化、游戏配音服务、舞台剧转录及翻译及字幕、游戏界面翻译及本地化、全球电子竞技赛事口译、游戏歌词翻译

TalkingChina的解决方案

化工、矿产、能源行业专业团队

TalkingChina Translation为每个长期客户建立了多语种、专业、固定的翻译团队。除了在化工、矿产和能源行业拥有丰富经验的翻译、编辑和校对人员外,我们还拥有技术审稿人员。他们拥有该领域的知识、专业背景和翻译经验,主要负责术语修正、解答译者提出的专业技术问题、做好技术把关。
TalkingChina的制作团队由语言专业人员、技术把关人员、本地化工程师、项目经理和排版人员组成。每个成员都在他/她负责的领域拥有专业知识和行业经验。

由母语翻译人员完成市场通讯翻译和英译外语翻译

该领域的通信涉及世界各地的多种语言。TalkingChina Translation的市场传播翻译和母语翻译英译外翻译两款产品专门针对这一需求,完美解决了语言和营销效果两大痛点。

透明的工作流程管理

TalkingChina Translation 的工作流程是可定制的。在项目开始之前对客户来说是完全透明的。我们对该领域的项目实行“翻译+编辑+技术审稿(针对技术内容)+DTP+校对”的工作流程,必须使用CAT工具和项目管理工具。

客户特定的翻译记忆库

TalkingChina Translation为消费品领域的每个长期客户建立专属的风格指南、术语和翻译记忆库。基于云的CAT工具用于检查术语不一致,确保团队共享客户特定的语料库,提高效率和质量稳定性。

基于云的CAT

翻译记忆通过CAT工具实现,使用重复语料,减少工作量,节省时间;可以精确控制翻译和术语的一致性,尤其是在不同译者、编辑同时翻译和编辑的项目中,确保翻译的一致性。

ISO认证

TalkingChina Translation是业内优秀的翻译服务提供商,已通过ISO 9001:2008和ISO 9001:2015认证。TalkingChina将利用过去18年服务100多家财富500强企业的专业知识和经验,帮助您有效解决语言问题。

案件

开心互娱是一家拥有全球游戏开发、发行和运营经验的高科技企业。该公司极其擅长动作游戏类别、MMO 和 RPG 游戏类别。

唐能翻译公司于2019年开始与其合作,主要提供游戏文本汉译韩、汉​​译英服务。

游戏翻译服务01

开心互娱是一家拥有全球游戏开发、发行和运营经验的高科技企业。该公司极其擅长动作游戏类别、MMO 和 RPG 游戏类别。

唐能翻译从2019年开始与其合作,主要将游戏文本汉译韩、汉​​译英。

游戏翻译服务02

莉莉丝游戏,成立于2013年,其游戏在《中国游戏公司收入榜》中排名第三。2020年1月至4月,位列《中国游戏公司海外收入榜》榜单第一名。

唐能翻译机构将于2022年与其签署合作协议,为其提供翻译服务。

游戏翻译服务03

我们在这个领域做什么

TalkingChina Translation为化工、矿产、能源行业提供11大类翻译服务产品,其中有:

游戏叙事

用户界面

用户手册

画外音/字幕/配音

营销文件

合法文件

全球电子竞技赛事解读


  • 以前的:
  • 下一个:

  • 在这里写下您的信息并发送给我们