以下内容由中文机器翻译而成,未经后期编辑。
为落实首届中阿领导人峰会成果,推动中阿务实合作“八项共同行动”目标实现,加强中阿动漫产业深度合作,“中国动漫联盟” ——“阿拉伯国家动漫产业论坛”将于8月30日至9月1日在江苏省苏州市举行。TalkingChina为整个论坛提供了中阿同声传译、设备租赁、会议手册等论坛资料。
本次论坛由中国文化和旅游部、江苏省人民政府、阿盟秘书处共同主办。以“中阿动漫共创新时代未来”为主题,来自埃及、阿尔及利亚、沙特阿拉伯、阿联酋、约旦、突尼斯等9个国家和地区的嘉宾,共计约200名中方嘉宾齐聚一堂,共商产业大计,共话中阿友谊,展望共建“一带一路”的美好前景。
开幕式上,中阿多家机构共同发起成立动漫产业联盟;中阿文化企业和机构分别签署电视动画片合拍、动画电影合拍、电影数字化合作、动画影视及技术服务等合同;中阿四对大学分别签署合作文件,共同推进动漫艺术人才培养。8月31日上午,以“中阿数字智慧共享驱动城市未来”为主题的城市数字文化产业招商活动举行。“沙特利雅得辛维夫电影公司中国办事处”现场揭牌。这是阿拉伯地区文化公司首次在中国设立办事处。31日下午举行了主题为“探索中阿动漫合作新场景、新模式、新业态”的企业论坛,9月1日上午举行了与中阿动漫合作的高校论坛。主题为“国际教育数字化转型中的文化人才培养”暨青年论坛。
由于赛事规格较高,阿拉伯语翻译难度较大。为更好衔接服务,TalkingChina工作人员进驻活动现场,优质高效及时完成现场多方对接协调工作,确保活动顺利进行。
TalkingChina深耕数字文化领域多年,积累了丰富的多媒体本地化经验。翻译内容除三年央视影视配音服务项目和五次中标上海国际电影节电视节翻译服务项目外,还包括现场同声传译及设备、交替传译、陪同翻译等。以及相关影视剧、会议期刊翻译及翻译服务等,TalkingChina还为各大企业做了企业宣传资料、培训课件、产品讲解等视频的本地化工作。期待中国与阿拉伯国家在动漫领域的合作成果,TalkingChina愿意提供语言服务,助力中阿动漫产业的未来发展。
发布时间:2023年9月22日