以下内容由机器翻译自中文翻译而来,未经人工编辑。
为落实首届中阿峰会成果,推动中阿务实合作“八项共同行动”目标的实现,并加强中阿动漫产业深度合作,“中阿动漫产业论坛”将于8月30日至9月1日在江苏省苏州市举行。TalkingChina为本次论坛提供了中阿同声传译、设备租赁、会议手册及其他论坛资料。
本次论坛由中国文化和旅游部、江苏省人民政府和阿拉伯国家联盟秘书处联合主办,以“中阿动画共创新时代未来”为主题,来自埃及、阿尔及利亚、沙特阿拉伯、阿联酋、约旦、突尼斯等9个国家和地区的嘉宾,以及约200名中国嘉宾齐聚一堂,共同探讨产业发展规划,增进中阿友谊,展望共建“一带一路”的美好前景。
在开幕式上,多家中阿机构共同发起成立了动画产业联盟;中阿文化企业和机构分别签署了电视动画合拍、动画电影合拍、电影数字化合作以及动画、影视和技术服务等方面的合作协议;四对中阿高校分别签署了合作文件,共同促进动画和艺术人才的培养。8月31日上午,举办了以“中阿数字智能共享驱动城市未来”为主题的城市数字文化产业投资促进活动,并现场揭牌成立了“沙特利雅得新维电影公司中国办事处”。这是阿拉伯地区文化公司首次在中国设立办事处。31日下午,举办了以“探索中阿动画合作新场景、新模式、新形式”为主题的企业论坛;9月1日上午,举办了以“国际教育数字化转型中的文化人才培养”为主题的高校论坛和青年论坛。
由于本次活动档次较高,阿拉伯语翻译难度较大。为了更好地衔接各项服务,TalkingChina 的工作人员驻守现场,高效及时地完成了多方对接协调工作,确保活动顺利进行。
TalkingChina多年来深耕数字文化领域,积累了丰富的多媒体本地化经验。除了曾为中央电视台提供三年影视配音服务,五次中标上海国际电影节和电视节翻译服务项目外,其翻译内容涵盖现场同声传译及设备、交替传译、影视剧配音及相关翻译、会议期刊翻译等。此外,TalkingChina还为多家知名企业完成了企业宣传资料、培训课件、产品介绍视频等的本地化工作。展望未来,期待中阿两国在动画领域的合作取得更大成果,TalkingChina愿提供语言服务,助力中阿两国动画产业的未来发展。
发布时间:2023年9月22日