TalkingChina 为 2025 腾讯全球数字生态大会提供多语种同声传译服务

以下内容由机器翻译自中文翻译而来,未经人工编辑。

2025年9月16日,腾讯全球数字生态大会在深圳国际会展中心盛大开幕。TalkingChina Translator以专业的态度为此次科技盛会注入了高效的沟通活力,凭借专业的团队和先进的口译设备,为大会提供了高质量的多语种同声传译服务。

本次会议的主题是“智能·走向远方”,旨在探讨如何利用自主创新技术帮助数千个行业发掘智能化和国际化的新机遇,汇聚100多位行业专家的智慧分享,解读全球技术和产业发展的新趋势,并探索各行业的最佳实践。

过去一年,人工智能发展的重心已从探索“模型规模”转向全面追求“应用价值”。人工智能正褪去技术术语的外衣,悄然从一个备受争议的概念成长为切实可用的生产力伙伴。行业关注的焦点不再仅仅是“参数有多大”,而是“使用起来有多流畅”——人工智能能否真正融入场景并解决问题,已成为衡量其价值的新标准。在本次大会上,腾讯提出了人工智能赋能的两条清晰路径:一条是“让经典更智能”,借助人工智能技术,腾讯会议、腾讯文档等成熟产品将更加高效便捷;另一条是“面向未来”,通过CodeBuddy、腾讯元宝等原生应用,探索新的交互方式,拓展增量市场。

在峰会主会场,TalkingChina提供了英语、日语和韩语的同声传译服务。译员们专注于以准确流畅的译文实时传递峰会的核心思想和前沿信息,其专业稳定的表现充分展现了TalkingChina在多语种同声传译领域的雄厚实力和丰富经验。同时,TalkingChina还为其他八个专题会议提供了中英同声传译服务。译员们凭借扎实的语言功底和专业的态度,为各领域的深入探讨搭建了沟通桥梁。此外,TalkingChina提供的同声传译设备也备受好评。设备的稳定运行确保了同声传译过程的高效性和稳定性,使每位参会者都能清晰地接收到译文内容。

TalkingChina在同声传译领域的卓越表现源于多年来在行业内的辛勤耕耘和持续精进。在2010年上海世博会同声传译服务项目中,TalkingChina以专业译员的身份脱颖而出,为国际盛会贡献了精准的沟通能力。连续十年为上海国际电影节和电视节提供专业翻译支持,进一步巩固了其在同声传译领域的权威地位。TalkingChina翻译始终致力于提供专业、准确、高效的翻译服务,助力各类国际交流活动的顺利开展,成为跨语言沟通领域坚实的后盾。

此后,TalkingChina将继续扩大服务范围,提高翻译质量,为更多国际活动和交流合作项目提供支持,为全球化的深度交流与发展做出更大贡献。


发布时间:2025年10月28日