以下内容由机器翻译自中文翻译而来,未经人工编辑。
今年7月底,TalkingChina与国际知名的青少年公益科普平台“Frontiers for Young Minds”达成翻译合作协议。“Frontiers for Young Minds”是一份致力于连接青少年与前沿科学的创新期刊,其使命是通过科学家与青少年的合作,激发青少年的好奇心和求知欲,并培养他们的辩证思维和探索能力。
“青少年前沿科学”项目认为,让青少年接触前沿科学的最佳方式是让他们与科学家共同探索和创造。在这个过程中,科学家会用通俗易懂的语言解释最新的科学发现,而青少年则在科学导师的指导下,作为“青少年审稿人”完成同行评审,为作者提供反馈,帮助改进文章内容。只有获得孩子们的认可,文章才能发表。这种独特的模式使科学知识更易于理解,同时也培养了青少年的科学思维、表达能力和自信心。
自合作开始以来,TalkingChina的翻译团队一直负责将客户官网上的英文科学文章翻译成中文。这些文章涵盖自然科学、技术、医学等领域,目标读者是青少年。为了满足这一特殊读者群的需求,翻译团队精心调整了语言风格,在保持科学内容严谨性的同时,力求使其轻松活泼、通俗易懂,贴近青少年的阅读习惯。自8月以来,TalkingChina已完成多篇科学文章的翻译工作。首批10篇文章已于9月在“Frontiers for Young Minds”中文网站上正式发布。[欢迎访问:]https://kids.frontiersin.org/zh/articles
TalkingChina凭借其在该翻译项目中提供的高质量服务赢得了客户的高度认可。客户不仅将TalkingChina Translation列为重要合作伙伴,还在其官方网站的赞助商页面上放置了TalkingChina的标志[欢迎访问:https://kids.frontiersin.org/zh/about/sponsors],以表达对TalkingChina专业翻译能力的认可和感谢。
TalkingChina Translation 的使命是助力本地企业走向全球,帮助海外企业开拓市场。多年来,TalkingChina 深耕各行各业,提供多语种服务、口译及设备支持、笔译及本地化、创意翻译及写作、影视翻译等服务,助力企业海外拓展。我们的语言覆盖全球 80 多种语言,包括英语、日语、韩语、法语、德语、西班牙语和葡萄牙语。
通过与“青年前沿”项目的合作,TalkingChina进一步展现了其在科学翻译领域的专业能力,同时也为年轻人提供了更多接触前沿科学的机会。未来,TalkingChina将继续提供高质量的语言服务,为更多企业和机构搭建跨文化沟通的桥梁,让更多前沿知识和理念走向大众。
发布时间:2025年10月30日