TalkingChina参加了2024年国际(Xiamen)语言服务创新与发展论坛

以下内容是通过机器翻译转换为中国来源的,而无需编辑后编辑。

2024年11月9日,国际语言服务创新发展论坛和中国翻译协会翻译服务委员会的2024年会议于Xiamen开业。 TalkingChina总经理Su Yang主持了名为“未来语言服务”的峰会论坛,而TalkingChina的主要客户经理Kelly Qi在会议上担任演讲嘉宾。 11月7日,也举行了翻译协会服务委员会第五届会议的第四次董事会议,而TalkingChina作为副主任部门参加了会议。在第8届翻译协会服务委员会第五届会议的第三届会议上,还举行了预定,而参加的客人为该行业的发展提供了建议和建议。

该委员会年度会议的主题是“新模式和业务形式”。来自国内外语言服务行业的200多名专家,学者和业务代表参加了探索有效的实践,以通过新技术增强翻译行业的能力,并向该行业的高质量发展注入新的势头。

语言服务6
语言服务7

在圆桌会议上,四位客人(来自Chuangsi Lixin的Wei Zebin,来自Centifical的Wu Haiyan,来自Xinyu Wisdom的Liu Haimhaim of Xinyu Wisdom,以及Peking University High School of Pranslipation的Wang Huashu教授),由总经理Su Yang的主持人苏·杨(Su Yang)主持,他们的观察和洞察力以及他们在各个领域的发展方面,以及他们在各个领域的发展,并及其在各个领域的发展方面,以及他们在各种领域的发展,并及国内和外国翻译和本地化公司以及翻译技术提供商参加会议的主要受众。讨论包括对未来3 - 5年中行业变化的预测,外部环境影响和响应策略以及服务模型创新,国际化,技术变革,销售和营销策略以及人才发展等方面。

语言服务8

TalkingChina的客户经理Kelly Qi的演讲标题为“电影和电视出口的字幕翻译服务实践”,涵盖了翻译服务的市场分析,字幕翻译服务概述,实践案例的共享,项目经验的摘要以及未来的前景。在案例共享中,她演示了如何克服诸如文化差异,技术要求,语言障碍和时间压力之类的挑战,并通过专门的团队,专业流程和精心服务成功地完成了从中文到欧洲西班牙语的字幕翻译项目。

语言服务10
语言服务11

在本次会议的成功结束后,TalkingChina将借鉴本赛事的富有成果的交流结果,依靠公司的专业优势,并继续为语言服务行业的创新和发展做出贡献,从而帮助该行业朝着更加辉煌的未来发展。我也非常感谢组织者Xiamen Jingyida翻译公司的完美会议组织,该组织在所有细节中都解释了“好服务”。我相信,这也是语言服务提供商或内容服务提供商应始终在AI更参与翻译过程的本地化时代的最初意图和优势。

语言服务12

发布时间:11月20日至2024年