TalkingChina为中山医院提供翻译服务

以下内容由机器翻译从中文翻译版翻译而来,未经后期编辑。

唐可译于去年4月与复旦大学附属中山医院(以下简称“中山医院”)建立翻译合作关系,在合作框架下,唐可译主要为中山医院提供中英宣传资料翻译服务,协助医院在国际传播领域提供语言支持。

中山医院始建于1937年,为纪念中国民主革命先驱孙中山先生而命名,是我国最早由中国人创办和管理的大型综合性医院之一。医院是复旦大学附属的综合性教学医院,由教育部、国家卫生健康委员会和上海市人民政府共建共管,是上海市首批三级甲等医院之一。

中山医院

TalkingChina是一家深耕医学翻译领域二十余年的上海企业,在深圳、北京、纽约设有分支机构,致力于为全球医药及生命科学行业的合作伙伴提供一流的翻译、本地化及产品海外解决方案。

多年来,TalkingChina 提供药品申报注册翻译、医疗器械出口多语翻译、医学论文及研究报告翻译等服务;同声传译、交替传译、会谈、审计口译等服务。合作单位包括但不限于:西门子、艾本德、参天制药、赛多利斯、嘉会医疗、查尔斯河、华东医药、深圳萨米伊医疗中心、联影、石药集团、英诺康、易思医疗、百汇医疗等。通过与这些企业的合作,TalkingChina 积累了丰富的行业经验。

未来,TalkingChina将继续深耕医学翻译领域,赋能全球医药和生命科学行业的合作伙伴,在全球市场取得更大的成功。

 


发布时间:2025年2月14日